Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Grego - iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoGrego

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...
Texto
Enviado por vayacondios
Idioma de origem: Turco

iyi ki tanidim seni
sen beni anlamadin ama
olsun
ben seni seni seni iste oyle seni sanki sevdim gibi
iyi ki tanidim seni
iyi ki oldun hayatimda
seni sevdim ben uzaklarda bi yerde

Título
Καλά που σε γνώρισα,εσύ δεν με κατάλαβες αλλά...
Tradução
Grego

Traduzido por xara_nese
Idioma alvo: Grego

Καλά που σε γνώρισα
εσύ δεν με κατάλαβες αλλά
ας είναι
εγώ εσένα εσένα εσένα να,έτσι λες και σε αγάπησα
καλά που σε γνώρισα
καλά που μπήκες στην ζωή μου
εγώ σε αγάπησα, σ'ένα μέρος μακριά..
Último validado ou editado por Mideia - 2 Julho 2008 17:01