Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - It doesn´t matter the distance. You are alwalys...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Dagligliv
Titel
It doesn´t matter the distance. You are alwalys...
Tekst
Tilmeldt af
Márcia Santos
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
It doesn´t matter the distance. You are alwalys with me. You are importante for me. You make me feel special, happy and protect. I love you.
Titel
Uzaklığın önemi yok. Sen herzaman...
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
Thykee
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Uzaklığın önemi yok. Sen herzaman benimlesin. Benim için önemlisin.Beni özel,mutlu ve güvende hissettiriyorsun. Seni seviyorum.
Bemærkninger til oversættelsen
hissettirirsin diye çevirmek daha mı doğru olurdu?
Senest valideret eller redigeret af
serba
- 5 September 2008 08:28