Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Tyrkisk - Gözlerim şafak bekledim Uzarken ellerim...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskSvenskDanskNorsk

Kategori Sang

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Gözlerim şafak bekledim Uzarken ellerim...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af Saip93
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Kaç zamandır yüzüm tıraşlı
Gözlerim şafak bekledim
Uzarken ellerim
Kulağım kirişte
Bemærkninger til oversættelsen
This is a really good song from Ahmet Kaya named Şafak Türküsü.
I'm trying to translate it to English and publish it on the internet, because it's a real shame that we can't get such a good song like this in English for those who want to show it to people that doesn't understand Turkish.
So please could you help me with it.
These two words are the only ones I couldn't translate to English : ÅŸafak & kiriÅŸte.
By the way thanks for the help I appreciate it.
Best regards Åžaip Harmankaya
16 Oktober 2008 22:41





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

18 Oktober 2008 01:10

fuyaka
Antal indlæg: 77
kiriş=sazın telinden bahsediyo(catgut)
da şafak içinde saçmalamam gerekirse=the first light of freedoom day