Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - Gözlerim şafak bekledim Uzarken ellerim...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsSuecDanèsNoruec

Categoria Cançó

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Gözlerim şafak bekledim Uzarken ellerim...
Text a traduir
Enviat per Saip93
Idioma orígen: Turc

Kaç zamandır yüzüm tıraşlı
Gözlerim şafak bekledim
Uzarken ellerim
Kulağım kirişte
Notes sobre la traducció
This is a really good song from Ahmet Kaya named Şafak Türküsü.
I'm trying to translate it to English and publish it on the internet, because it's a real shame that we can't get such a good song like this in English for those who want to show it to people that doesn't understand Turkish.
So please could you help me with it.
These two words are the only ones I couldn't translate to English : ÅŸafak & kiriÅŸte.
By the way thanks for the help I appreciate it.
Best regards Åžaip Harmankaya
16 Octubre 2008 22:41





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Octubre 2008 01:10

fuyaka
Nombre de missatges: 77
kiriş=sazın telinden bahsediyo(catgut)
da şafak içinde saçmalamam gerekirse=the first light of freedoom day