Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Tyrkisk-Dansk - diyerli yurt server ler herkesi buraya uyu olmaja...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskDansk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
diyerli yurt server ler herkesi buraya uyu olmaja...
Tekst
Tilmeldt af lottemo
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Değerli yurtserverler herkesi buraya üye olmaya davet eder misiniz? Şimdiden tsk ederimm

Titel
Kære venner
Oversættelse
Dansk

Oversat af Bilal73
Sproget, der skal oversættes til: Dansk

Kære patrioter, vil I venligst invitere alle herind for at blive medlemmer.
På forhånd tak.
Senest valideret eller redigeret af Anita_Luciano - 2 December 2008 22:43





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 November 2008 05:47

SirinYerLi
Antal indlæg: 11
Kære patrioter, er du inviation til alle bruger den her. Takket allerede nu

2 December 2008 21:32

Anita_Luciano
Antal indlæg: 1670
Handyy, could you please tell me if this text means:

Dear friends, would you please ask everyone you know to become a member of this homepage. Thank you very much in advance.


CC: handyy

2 December 2008 21:43

handyy
Antal indlæg: 2118
Anita, it actually means:

"Dear patriots, would you please invite everybody here to become a member? Thanks in advance."

2 December 2008 22:26

Anita_Luciano
Antal indlæg: 1670
handyy, should it be "invite everyone here" = everyone who is here (here = a specific place, maybe a workplace, a school, an organisation...) or = "invite everyone to come here"?

I hope you understand my doubt :-)

2 December 2008 22:37

handyy
Antal indlæg: 2118
ohh, yep I get what you mean -sorry for the confusion that I caused-.

"invite everyone to here to become a member"


2 December 2008 22:40

Anita_Luciano
Antal indlæg: 1670
thanks a lot for your help!

2 December 2008 22:42

handyy
Antal indlæg: 2118
You're welcome