Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Gjuha daneze - diyerli yurt server ler herkesi buraya uyu olmaja...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
diyerli yurt server ler herkesi buraya uyu olmaja...
Tekst
Prezantuar nga
lottemo
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Değerli yurtserverler herkesi buraya üye olmaya davet eder misiniz? Şimdiden tsk ederimm
Titull
Kære venner
Përkthime
Gjuha daneze
Perkthyer nga
Bilal73
Përkthe në: Gjuha daneze
Kære patrioter, vil I venligst invitere alle herind for at blive medlemmer.
På forhånd tak.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Anita_Luciano
- 2 Dhjetor 2008 22:43
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
24 Nëntor 2008 05:47
SirinYerLi
Numri i postimeve: 11
Kære patrioter, er du inviation til alle bruger den her. Takket allerede nu
2 Dhjetor 2008 21:32
Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
Handyy, could you please tell me if this text means:
Dear friends, would you please ask everyone you know to become a member of this homepage. Thank you very much in advance.
CC:
handyy
2 Dhjetor 2008 21:43
handyy
Numri i postimeve: 2118
Anita, it actually means:
"Dear patriots, would you please invite everybody here to become a member? Thanks in advance."
2 Dhjetor 2008 22:26
Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
handyy, should it be "invite everyone here" = everyone who is here (here = a specific place, maybe a workplace, a school, an organisation...) or = "invite everyone to come here"?
I hope you understand my doubt :-)
2 Dhjetor 2008 22:37
handyy
Numri i postimeve: 2118
ohh, yep I get what you mean -sorry for the confusion that I caused-.
"invite everyone to here to become a member"
2 Dhjetor 2008 22:40
Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
thanks a lot for your help!
2 Dhjetor 2008 22:42
handyy
Numri i postimeve: 2118
You're welcome