Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Engelsk - Hej jag ringde vid 23 men du kanske sover. Jag...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskEngelsk

Titel
Hej jag ringde vid 23 men du kanske sover. Jag...
Tekst
Tilmeldt af lordastor99
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Hej jag ringde vid 23 men du kanske sover. Jag såg ditt senaste sms att det var på svenska nu? Funkar det nu? Jag kommer få medecin och sova på nu men jag prövar ringa imorgon, annars får du gärna ringa mig en dag du kan,skulle vara kul och prata lite med dig :))

Titel
I called you on the phone at 11:00 pm
Oversættelse
Engelsk

Oversat af casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I called you on the phone at 11:00 pm, but you were probably sleeping. I saw your last sms that it's in Swedish now. Is it working now? I'm gonna take my sleeping pills right now, but I'll try to call you tomorrow. Otherwise, call me one day please, it would be cool to talk to you for a while.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 24 November 2008 13:51





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 November 2008 03:16

lunatunes
Antal indlæg: 73
I´m gonna take my sleeping medicine now.... And last sentence: IT would be cool to talk.....

23 November 2008 13:51

pias
Antal indlæg: 8113
The translation looks fine to me, but lunatunes is right, this is about sleep medicine.

"medecin och sova på" should probably be "medicin att sova på", meaning: medicine that makes one sleep.