Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İngilizce - Hej jag ringde vid 23 men du kanske sover. Jag...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Başlık
Hej jag ringde vid 23 men du kanske sover. Jag...
Metin
Öneri lordastor99
Kaynak dil: İsveççe

Hej jag ringde vid 23 men du kanske sover. Jag såg ditt senaste sms att det var på svenska nu? Funkar det nu? Jag kommer få medecin och sova på nu men jag prövar ringa imorgon, annars får du gärna ringa mig en dag du kan,skulle vara kul och prata lite med dig :))

Başlık
I called you on the phone at 11:00 pm
Tercüme
İngilizce

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: İngilizce

I called you on the phone at 11:00 pm, but you were probably sleeping. I saw your last sms that it's in Swedish now. Is it working now? I'm gonna take my sleeping pills right now, but I'll try to call you tomorrow. Otherwise, call me one day please, it would be cool to talk to you for a while.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 24 Kasım 2008 13:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Kasım 2008 03:16

lunatunes
Mesaj Sayısı: 73
I´m gonna take my sleeping medicine now.... And last sentence: IT would be cool to talk.....

23 Kasım 2008 13:51

pias
Mesaj Sayısı: 8113
The translation looks fine to me, but lunatunes is right, this is about sleep medicine.

"medecin och sova på" should probably be "medicin att sova på", meaning: medicine that makes one sleep.