Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Engleză - Hej jag ringde vid 23 men du kanske sover. Jag...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăEngleză

Titlu
Hej jag ringde vid 23 men du kanske sover. Jag...
Text
Înscris de lordastor99
Limba sursă: Suedeză

Hej jag ringde vid 23 men du kanske sover. Jag såg ditt senaste sms att det var på svenska nu? Funkar det nu? Jag kommer få medecin och sova på nu men jag prövar ringa imorgon, annars får du gärna ringa mig en dag du kan,skulle vara kul och prata lite med dig :))

Titlu
I called you on the phone at 11:00 pm
Traducerea
Engleză

Tradus de casper tavernello
Limba ţintă: Engleză

I called you on the phone at 11:00 pm, but you were probably sleeping. I saw your last sms that it's in Swedish now. Is it working now? I'm gonna take my sleeping pills right now, but I'll try to call you tomorrow. Otherwise, call me one day please, it would be cool to talk to you for a while.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 24 Noiembrie 2008 13:51





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Noiembrie 2008 03:16

lunatunes
Numărul mesajelor scrise: 73
I´m gonna take my sleeping medicine now.... And last sentence: IT would be cool to talk.....

23 Noiembrie 2008 13:51

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
The translation looks fine to me, but lunatunes is right, this is about sleep medicine.

"medecin och sova på" should probably be "medicin att sova på", meaning: medicine that makes one sleep.