Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Albansk - sto cercando di imparare l'albanese solo per te...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskAlbansk

Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab

Titel
sto cercando di imparare l'albanese solo per te...
Tekst
Tilmeldt af cicciolina
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

sto cercando di imparare l'albanese solo per te perchè mi piaci davvero tanto e spero che tra noi funzioni perchè io ti voglio un sacco di bene e mi piaci realmente tantissimo

Titel
Po mundohem të mësoj shqipen vetëm për ty...
Oversættelse
Albansk

Oversat af brisejda
Sproget, der skal oversættes til: Albansk

Po mundohem të mësoj shqipen vetëm për ty sepse më pëlqen me të vërtetë shumë e shpresoj që mes nesh të dalë mirë sepse unë të dua shumë shumë e më pëlqen me të vërtetë shumë.
Senest valideret eller redigeret af Inulek - 1 April 2009 16:58





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

27 Marts 2009 22:56

bamberbi
Antal indlæg: 159
realmente tantissimo/me te vertete shume

1 April 2009 18:32

Xini
Antal indlæg: 1655
I'm trying to learn albanian only because I like you so much and I hope that [it will work between us] because [I love you a lot] and I like you really much.


Literal translation
"Ti voglio bene" is not like "ti amo" but... http://www.wordreference.com/iten/ti+voglio+bene


sto cercando di imparare l'albanese solo per te perchè mi piaci davvero tanto e spero che tra noi funzioni perchè io ti voglio un sacco di bene e mi piaci realmente tantissimo


CC: Inulek