Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Albanès - sto cercando di imparare l'albanese solo per te...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAlbanès

Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat

Títol
sto cercando di imparare l'albanese solo per te...
Text
Enviat per cicciolina
Idioma orígen: Italià

sto cercando di imparare l'albanese solo per te perchè mi piaci davvero tanto e spero che tra noi funzioni perchè io ti voglio un sacco di bene e mi piaci realmente tantissimo

Títol
Po mundohem të mësoj shqipen vetëm për ty...
Traducció
Albanès

Traduït per brisejda
Idioma destí: Albanès

Po mundohem të mësoj shqipen vetëm për ty sepse më pëlqen me të vërtetë shumë e shpresoj që mes nesh të dalë mirë sepse unë të dua shumë shumë e më pëlqen me të vërtetë shumë.
Darrera validació o edició per Inulek - 1 Abril 2009 16:58





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Març 2009 22:56

bamberbi
Nombre de missatges: 159
realmente tantissimo/me te vertete shume

1 Abril 2009 18:32

Xini
Nombre de missatges: 1655
I'm trying to learn albanian only because I like you so much and I hope that [it will work between us] because [I love you a lot] and I like you really much.


Literal translation
"Ti voglio bene" is not like "ti amo" but... http://www.wordreference.com/iten/ti+voglio+bene


sto cercando di imparare l'albanese solo per te perchè mi piaci davvero tanto e spero che tra noi funzioni perchè io ti voglio un sacco di bene e mi piaci realmente tantissimo


CC: Inulek