Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Albansk - sto cercando di imparare l'albanese solo per te...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskAlbansk

Kategori Dagligliv - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
sto cercando di imparare l'albanese solo per te...
Tekst
Skrevet av cicciolina
Kildespråk: Italiensk

sto cercando di imparare l'albanese solo per te perchè mi piaci davvero tanto e spero che tra noi funzioni perchè io ti voglio un sacco di bene e mi piaci realmente tantissimo

Tittel
Po mundohem të mësoj shqipen vetëm për ty...
Oversettelse
Albansk

Oversatt av brisejda
Språket det skal oversettes til: Albansk

Po mundohem të mësoj shqipen vetëm për ty sepse më pëlqen me të vërtetë shumë e shpresoj që mes nesh të dalë mirë sepse unë të dua shumë shumë e më pëlqen me të vërtetë shumë.
Senest vurdert og redigert av Inulek - 1 April 2009 16:58





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 Mars 2009 22:56

bamberbi
Antall Innlegg: 159
realmente tantissimo/me te vertete shume

1 April 2009 18:32

Xini
Antall Innlegg: 1655
I'm trying to learn albanian only because I like you so much and I hope that [it will work between us] because [I love you a lot] and I like you really much.


Literal translation
"Ti voglio bene" is not like "ti amo" but... http://www.wordreference.com/iten/ti+voglio+bene


sto cercando di imparare l'albanese solo per te perchè mi piaci davvero tanto e spero che tra noi funzioni perchè io ti voglio un sacco di bene e mi piaci realmente tantissimo


CC: Inulek