Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Albanski - sto cercando di imparare l'albanese solo per te...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiAlbanski

Kategorija Svakodnevni zivot - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
sto cercando di imparare l'albanese solo per te...
Tekst
Podnet od cicciolina
Izvorni jezik: Italijanski

sto cercando di imparare l'albanese solo per te perchè mi piaci davvero tanto e spero che tra noi funzioni perchè io ti voglio un sacco di bene e mi piaci realmente tantissimo

Natpis
Po mundohem të mësoj shqipen vetëm për ty...
Prevod
Albanski

Preveo brisejda
Željeni jezik: Albanski

Po mundohem të mësoj shqipen vetëm për ty sepse më pëlqen me të vërtetë shumë e shpresoj që mes nesh të dalë mirë sepse unë të dua shumë shumë e më pëlqen me të vërtetë shumë.
Poslednja provera i obrada od Inulek - 1 April 2009 16:58





Poslednja poruka

Autor
Poruka

27 Mart 2009 22:56

bamberbi
Broj poruka: 159
realmente tantissimo/me te vertete shume

1 April 2009 18:32

Xini
Broj poruka: 1655
I'm trying to learn albanian only because I like you so much and I hope that [it will work between us] because [I love you a lot] and I like you really much.


Literal translation
"Ti voglio bene" is not like "ti amo" but... http://www.wordreference.com/iten/ti+voglio+bene


sto cercando di imparare l'albanese solo per te perchè mi piaci davvero tanto e spero che tra noi funzioni perchè io ti voglio un sacco di bene e mi piaci realmente tantissimo


CC: Inulek