Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Tyrkisk - Sana aşığım.Tek istediğim benim yanımda olman.
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Kærlighed / Venskab
Titel
Sana aşığım.Tek istediğim benim yanımda olman.
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
muratdinc
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Sana aşığım.Tek istediğim benim yanımda olman.
10 Februar 2009 12:43
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
11 Februar 2009 15:38
lilian canale
Antal indlæg: 14972
"
Translate
" button merdogan!
11 Februar 2009 15:39
lilian canale
Antal indlæg: 14972
CC:
merdogan
11 Februar 2009 15:48
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
This is an "Expert only" Lilian, may be Merdogan put it as a bridge for you.
CC:
lilian canale
11 Februar 2009 15:53
merdogan
Antal indlæg: 3769
Yes it was.
11 Februar 2009 15:59
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Oops! but only the request into English is tagged as "High Quality"?.
Anyway, translations in the field of messages are not allowed and have to be removed, I'm sorry merdogan
CC:
merdogan