Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Finsk - Classism and greed are making insignificant all...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk
Titel
Classism and greed are making insignificant all...
Tekst
Tilmeldt af
pias
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
Classism and greed are making insignificant all the other kinds of isms.
Bemærkninger til oversættelsen
- Ruby Dee Quotation
Titel
Klassismi ja ahneus
Oversættelse
Finsk
Oversat af
tarus
Sproget, der skal oversættes til: Finsk
Klassismi ja ahneus tekevät kaikista muista ismeistä vähäpätöisiä.
Senest valideret eller redigeret af
Maribel
- 28 Juni 2009 11:34
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
28 Marts 2009 14:08
Maribel
Antal indlæg: 871
Minusta "merkityksettömiä" kuulostaisi paremmalta?
(Sanakirjanikin mainitsee vähäpätöisen lähinnä person, sum yhteydessä, mahdollinen toki tässäkin ehkä)
8 April 2009 11:48
Maribel
Antal indlæg: 871
Onko sinulla perustelu tai selitys? Odottelen kommenttiasi...
8 April 2009 15:30
tarus
Antal indlæg: 1
Ai tää on joku tällainen paikka, missä pitää perustella?
Mä luulin, että täällä saa vapaaehtoisesti kääntää.
14 Juli 2009 20:45
pias
Antal indlæg: 8113
Kiitos tarus!