Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Katalansk-Spansk - tal vegada sigui moltes coses pero no so...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail
Titel
tal vegada sigui moltes coses pero no so...
Tekst
Tilmeldt af
angelicaarcamax
Sprog, der skal oversættes fra: Katalansk
Tal vegada sigui moltes coses però no sóc culpable.
Titel
Quizá sea muchas cosas...
Oversættelse
Spansk
Oversat af
Isildur__
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
Quizá sea muchas cosas pero no soy culpable.
Bemærkninger til oversættelsen
Cuidado al escribir sóc/soc en catalán:
sóc: soy
soc: zueco (tipo de calzado)
:)
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 29 Maj 2009 20:46