Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Katalanski-Španjolski - tal vegada sigui moltes coses pero no so...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: KatalanskiŠpanjolski

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
tal vegada sigui moltes coses pero no so...
Tekst
Poslao angelicaarcamax
Izvorni jezik: Katalanski

Tal vegada sigui moltes coses però no sóc culpable.

Naslov
Quizá sea muchas cosas...
Prevođenje
Španjolski

Preveo Isildur__
Ciljni jezik: Španjolski

Quizá sea muchas cosas pero no soy culpable.
Primjedbe o prijevodu
Cuidado al escribir sóc/soc en catalán:

sóc: soy
soc: zueco (tipo de calzado)

:)
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 29 svibanj 2009 20:46