Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Engelsk - We had a "ghostly welcome"
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
We had a "ghostly welcome"
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
merve16
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
We had a "ghostly welcome"
Bemærkninger til oversættelsen
ya acil gerekioo lütfen biri mantıklıı bişeyy söylesinn düşündüm ama bulamadım:S:S
Senest redigeret af
Francky5591
- 6 September 2009 23:41
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
5 September 2009 14:00
gamine
Antal indlæg: 4611
Suppose we can translate it, but want to be sure.
5 September 2009 18:09
Francky5591
Antal indlæg: 12396
This is a noun with an adjective here, I don't see any conjugated verb in this text. Fact that this is a proposition that makes sense is not enough for us to accept this translation request according to our rule #[4].
"We had a ghostly welcome" would be accepted...
Thanks Lene, you did well setting it in stand-by!
7 September 2009 17:11
kendin_ol_19
Antal indlæg: 99
Hayalet gibi geldik olabilir mi