Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Inglese - We had a "ghostly welcome"
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
We had a "ghostly welcome"
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
merve16
Lingua originale: Inglese
We had a "ghostly welcome"
Note sulla traduzione
ya acil gerekioo lütfen biri mantıklıı bişeyy söylesinn düşündüm ama bulamadım:S:S
Ultima modifica di
Francky5591
- 6 Settembre 2009 23:41
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
5 Settembre 2009 14:00
gamine
Numero di messaggi: 4611
Suppose we can translate it, but want to be sure.
5 Settembre 2009 18:09
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
This is a noun with an adjective here, I don't see any conjugated verb in this text. Fact that this is a proposition that makes sense is not enough for us to accept this translation request according to our rule #[4].
"We had a ghostly welcome" would be accepted...
Thanks Lene, you did well setting it in stand-by!
7 Settembre 2009 17:11
kendin_ol_19
Numero di messaggi: 99
Hayalet gibi geldik olabilir mi