Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bulgarsk-Tyrkisk - Бабо мравке,где така? Тичам щурчо за храна. А...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskTyrkisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Бабо мравке,где така? Тичам щурчо за храна. А...
Tekst
Tilmeldt af reyco
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

Бабо мравке,где така?
Тичам щурчо за храна.
А ти,где с таз гъдулка?
Днес калинката е булка,
та сам канен на свирня.
А когато сняг запръска,
що ще чиниш ти зимъска?
ще поискам срам не срам
от твойто житце сбрано
Аз пък няма да ти дам,
гиди дърти мързелан.

Titel
Karınca nine
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af baranin
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Karınca nine, nereye böyle?
Yiyecek için koşuyorum, ağustos böceği.
Ya sen bu kemençeyle nereye?
Bugün uğur böceği gelin oluyor,
Oraya davetliyim çalmaya.
E kar yağmaya başladığında
sen ne yapacaksın kışın?
E utana utana isteyeceÄŸim
senin toplanmış buğdaycığından.
E ben de sana vermeyeceÄŸim
Seni gidi ihtiyar haylaz.
Senest valideret eller redigeret af cheesecake - 9 Oktober 2009 11:56