Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Italiensk-Old græsk - Vivo la vita senza rimpianto
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Vivo la vita senza rimpianto
Tekst
Tilmeldt af
bershka
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk Oversat af
3mend0
Vivo la vita senza rimpianto.
Titel
Οὠμεταμελόμενος βιόω.
Oversættelse
Old græsk
Oversat af
alexfatt
Sproget, der skal oversættes til: Old græsk
Οὠμεταμελόμενος βιόω.
Bemærkninger til oversættelsen
"Οὠμεταμελόμενος βιόω." = masculine subject
"Οὠμεταμελομένη βιόω." = feminine subject
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 3 December 2010 14:33
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
29 Maj 2010 12:35
Tzicu-Sem
Antal indlæg: 493
Hello,
I think it is lacking a conjucated verb.