Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Bretonsk - La mort n'est que le milieu d'une longue vie....
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Essay - Kultur
Titel
La mort n'est que le milieu d'une longue vie....
Tekst
Tilmeldt af
Breizhyy
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Ceci est un dicton illustrant la Sagesse Celte :
"La mort n'est que le milieu d'une longue vie."
Bemærkninger til oversættelsen
La mort est ici, représentée comme un "passage" à mi-chemin d'une très longue vie
Titel
N'eo ken 'med ar marv penn-kentañ ur vuhez hir.....
Oversættelse
Bretonsk
Oversat af
abies-alba
Sproget, der skal oversættes til: Bretonsk
Un dro-lavar a ziskouez ar furnez keltiek :
"N'eo ken 'med ar marv penn-kentañ ur vuhez hir."
Senest valideret eller redigeret af
abies-alba
- 19 August 2010 16:37