Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-브르타뉴어 - La mort n'est que le milieu d'une longue vie....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어브르타뉴어

분류 에세이 - 문화

제목
La mort n'est que le milieu d'une longue vie....
본문
Breizhyy에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Ceci est un dicton illustrant la Sagesse Celte :
"La mort n'est que le milieu d'une longue vie."
이 번역물에 관한 주의사항
La mort est ici, représentée comme un "passage" à mi-chemin d'une très longue vie

제목
N'eo ken 'med ar marv penn-kentañ ur vuhez hir.....
번역
브르타뉴어

abies-alba에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브르타뉴어

Un dro-lavar a ziskouez ar furnez keltiek :
"N'eo ken 'med ar marv penn-kentañ ur vuhez hir."
abies-alba에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 8월 19일 16:37