Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Portugisisk brasiliansk - 2. En azından 15 kiÅŸi öyle ya da böyle seni...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskSpanskPortugisisk brasilianskTysk

Kategori Poesi - Kultur

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
2. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni...
Tekst
Tilmeldt af doncoco
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni seviyordur. Herhangi birinin senden nefret edebilmesinin tek sebebi aslında sadece senin gibi olmak istemesidir.
Bemærkninger til oversættelsen
me parecio interesante el texto traducido por google, per quiero saber el significado mas aproximado

Titel
Pelo menos 15 pessoas...
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Pelo menos 15 pessoas amam você por alguma razão. A única razão que alguém pode ter para odiar você é simplesmente querer ser igual a você.
Bemærkninger til oversættelsen
<Bridge by Bilge>
""At least 15 people love you somehow. The only reason for somebody to hate you is his wishing to be just like you. "

Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 11 Januar 2011 00:08