Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Brasiliansk portugisiska - 2. En azından 15 kiÅŸi öyle ya da böyle seni...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaSpanskaBrasiliansk portugisiskaTyska

Kategori Poesi - Kultur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
2. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni...
Text
Tillagd av doncoco
Källspråk: Turkiska

. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni seviyordur. Herhangi birinin senden nefret edebilmesinin tek sebebi aslında sadece senin gibi olmak istemesidir.
Anmärkningar avseende översättningen
me parecio interesante el texto traducido por google, per quiero saber el significado mas aproximado

Titel
Pelo menos 15 pessoas...
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Pelo menos 15 pessoas amam você por alguma razão. A única razão que alguém pode ter para odiar você é simplesmente querer ser igual a você.
Anmärkningar avseende översättningen
<Bridge by Bilge>
""At least 15 people love you somehow. The only reason for somebody to hate you is his wishing to be just like you. "

Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 11 Januari 2011 00:08