Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Tysk - 2. En azından 15 kiÅŸi öyle ya da böyle seni...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskSpanskPortugisisk brasilianskTysk

Kategori Poesi - Kultur

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
2. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni...
Tekst
Tilmeldt af doncoco
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni seviyordur. Herhangi birinin senden nefret edebilmesinin tek sebebi aslında sadece senin gibi olmak istemesidir.
Bemærkninger til oversættelsen
me parecio interesante el texto traducido por google, per quiero saber el significado mas aproximado

Titel
Mindestens 15 Menschen
Oversættelse
Tysk

Oversat af beyaz-yildiz
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Mindestens 15 Menschen lieben dich auf irgendeine Art. Der einzige Grund, aus dem dich jemand hassen könnte, ist weil er eigentlich nur so sein möchte wie du.
Senest valideret eller redigeret af nevena-77 - 10 Februar 2011 15:45





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

29 December 2010 18:46

merdogan
Antal indlæg: 3769

lieben dich auf irgendeine Art...> lieben dich auf irgend ein Art und Weise

Der einzige Grund aus dem die jemand....>
Der einzige Grund, warum jemand an dir hassen könnte ist weil er/sie eigentlich.....