Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Merhaba, XXX model numaralı ürününüzden 50 adet...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Brev / E-mail - Erhverv / Jobs

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Merhaba, XXX model numaralı ürününüzden 50 adet...
Tekst
Tilmeldt af xeriko
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Merhaba,

XXX model numaralı ürününüzden satın almak istiyoruz. Yanlız önce 1 adet alıp inceleyeceğiz. Beğenirsek 50 Adet satın alacağız.

Ürünün teknik özelliklerini, fiyat teklifini ve ürüne ait detaylı resimleri hakkında bizi bilgilendirirseniz seviniriz
Bemærkninger til oversættelsen
çin firmasına gönderilecek

Titel
Hi, We want to buy your
Oversættelse
Engelsk

Oversat af merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Hi,
We would like to buy your product with number XXX. But first we would like to buy one sample in order to check it. If we like it we will buy 50 pieces.
We would appreciate it if you could inform us about the technical specifications and the price and if you could send us some detailed pictures of it.
Senest valideret eller redigeret af Lein - 7 Juli 2011 10:12





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 Juni 2011 15:07

Lein
Antal indlæg: 3389
Made some small edits to make the text more English in tone (eg 'we want' (sounds very demanding and not very polite) to 'we would like' (more commonly used in this type of situation).

Original translation:
Hi,
We want to buy your product with the number XXX. But first we want to buy for checking one sample. If we like it we will buy 50 pieces.
We will appreciate it if you inform us about technical specifications and the price and if you send us some detailed pictures of it.

I have set a poll

28 Juni 2011 17:20

merdogan
Antal indlæg: 3769
Thanks...

28 Juni 2011 23:40

Mesud2991
Antal indlæg: 1331
But first we would like to buy one sample in order to check it. --> However, first we are going to buy one piece and check it.

We will appreciate it if you inform us about technical specifications and the price and if you send us some detailed pictures of it. --> We would appreciate it if you could inform us about the technical specifications, the tender and detailed pictures belong to the product.