Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Merhaba, XXX model numaralı ürününüzden 50 adet...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Письмо / E-mail - Дело / Работа

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Merhaba, XXX model numaralı ürününüzden 50 adet...
Tекст
Добавлено xeriko
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Merhaba,

XXX model numaralı ürününüzden satın almak istiyoruz. Yanlız önce 1 adet alıp inceleyeceğiz. Beğenirsek 50 Adet satın alacağız.

Ürünün teknik özelliklerini, fiyat teklifini ve ürüne ait detaylı resimleri hakkında bizi bilgilendirirseniz seviniriz
Комментарии для переводчика
çin firmasına gönderilecek

Статус
Hi, We want to buy your
Перевод
Английский

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский

Hi,
We would like to buy your product with number XXX. But first we would like to buy one sample in order to check it. If we like it we will buy 50 pieces.
We would appreciate it if you could inform us about the technical specifications and the price and if you could send us some detailed pictures of it.
Последнее изменение было внесено пользователем Lein - 7 Июль 2011 10:12





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

28 Июнь 2011 15:07

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Made some small edits to make the text more English in tone (eg 'we want' (sounds very demanding and not very polite) to 'we would like' (more commonly used in this type of situation).

Original translation:
Hi,
We want to buy your product with the number XXX. But first we want to buy for checking one sample. If we like it we will buy 50 pieces.
We will appreciate it if you inform us about technical specifications and the price and if you send us some detailed pictures of it.

I have set a poll

28 Июнь 2011 17:20

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Thanks...

28 Июнь 2011 23:40

Mesud2991
Кол-во сообщений: 1331
But first we would like to buy one sample in order to check it. --> However, first we are going to buy one piece and check it.

We will appreciate it if you inform us about technical specifications and the price and if you send us some detailed pictures of it. --> We would appreciate it if you could inform us about the technical specifications, the tender and detailed pictures belong to the product.