Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Merhaba, XXX model numaralı ürününüzden 50 adet...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Letra / Imejla - Biznes / Punë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Merhaba, XXX model numaralı ürününüzden 50 adet...
Tekst
Prezantuar nga xeriko
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Merhaba,

XXX model numaralı ürününüzden satın almak istiyoruz. Yanlız önce 1 adet alıp inceleyeceğiz. Beğenirsek 50 Adet satın alacağız.

Ürünün teknik özelliklerini, fiyat teklifini ve ürüne ait detaylı resimleri hakkında bizi bilgilendirirseniz seviniriz
Vërejtje rreth përkthimit
çin firmasına gönderilecek

Titull
Hi, We want to buy your
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Anglisht

Hi,
We would like to buy your product with number XXX. But first we would like to buy one sample in order to check it. If we like it we will buy 50 pieces.
We would appreciate it if you could inform us about the technical specifications and the price and if you could send us some detailed pictures of it.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lein - 7 Korrik 2011 10:12





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Qershor 2011 15:07

Lein
Numri i postimeve: 3389
Made some small edits to make the text more English in tone (eg 'we want' (sounds very demanding and not very polite) to 'we would like' (more commonly used in this type of situation).

Original translation:
Hi,
We want to buy your product with the number XXX. But first we want to buy for checking one sample. If we like it we will buy 50 pieces.
We will appreciate it if you inform us about technical specifications and the price and if you send us some detailed pictures of it.

I have set a poll

28 Qershor 2011 17:20

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Thanks...

28 Qershor 2011 23:40

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
But first we would like to buy one sample in order to check it. --> However, first we are going to buy one piece and check it.

We will appreciate it if you inform us about technical specifications and the price and if you send us some detailed pictures of it. --> We would appreciate it if you could inform us about the technical specifications, the tender and detailed pictures belong to the product.