Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Old græsk - Due anime che abitano in uno solo corpo, due cuori che battono come uno.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskItalienskLatin

Titel
Due anime che abitano in uno solo corpo, due cuori che battono come uno.
Tekst
Tilmeldt af petros papadopulos
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk Oversat af leonardohadad

Due anime che abitano in uno solo corpo, due cuori che battono come uno.

Advarsel, denne oversættelse er endnu ikke evalueret af en ekspert, så den kan derfor være forkert!
Titel
Δύο ψυχαὶ...δύο καρδίαι
Oversættelse
Old græsk

Oversat af alexfatt
Sproget, der skal oversættes til: Old græsk

Δύο ψυχαὶ αἴ ἐν σώματι ἑνὶ οἱκοῦσιν, δύο καρδίαι αἴ ὡς μία σφύζουσιν.
Bemærkninger til oversættelsen
1. "οἱκοῦσιν" or "οἱκεῖτον" (both are correct)
2. "σφύζουσιν" or "σφύζετον" (both are correct)
3. "ὡς μία" or "μιᾶς δίκην" (similar meaning)
2 August 2011 20:10