Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Greqishtja e lashtë - Due anime che abitano in uno solo corpo, due cuori che battono come uno.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtItalishtGjuha Latine

Titull
Due anime che abitano in uno solo corpo, due cuori che battono come uno.
Tekst
Prezantuar nga petros papadopulos
gjuha e tekstit origjinal: Italisht Perkthyer nga leonardohadad

Due anime che abitano in uno solo corpo, due cuori che battono come uno.

Vërejtje, ky përkthim ende nuk është vlerësuar nga ana e ekspertit, mund të jetë i gabuar!
Titull
Δύο ψυχαὶ...δύο καρδίαι
Përkthime
Greqishtja e lashtë

Perkthyer nga alexfatt
Përkthe në: Greqishtja e lashtë

Δύο ψυχαὶ αἴ ἐν σώματι ἑνὶ οἱκοῦσιν, δύο καρδίαι αἴ ὡς μία σφύζουσιν.
Vërejtje rreth përkthimit
1. "οἱκοῦσιν" or "οἱκεῖτον" (both are correct)
2. "σφύζουσιν" or "σφύζετον" (both are correct)
3. "ὡς μία" or "μιᾶς δίκην" (similar meaning)
2 Gusht 2011 20:10