Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Makedonsk - Тука е Тоше, на тетка ти Цвета синот...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: MakedonskSpansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Тука е Тоше, на тетка ти Цвета синот...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af FRUTITI
Sprog, der skal oversættes fra: Makedonsk

Тука е Тоше, на тетка ти Цвета синот, од Македонија. Мислам дека ќе се сетиш на мене, поздрав до сите вас. cus
Bemærkninger til oversættelsen
Texto que ha escrito fami lia que no hablan mi idioma ni yo el suyo.

<Bridge by Liria>
"This is Tose, aunt Cveta's son, from Macedonia. I think you'll remember me. Greetings to you all"
Senest redigeret af lilian canale - 14 Marts 2012 13:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 Februar 2012 13:48

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hi Liria!

Please could you provide us with a version in cyrillic from this text?

Thanks!

CC: liria

22 Februar 2012 13:37

FRUTITI
Antal indlæg: 3
It's not possible for me

22 Februar 2012 13:46

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hi FRUTITI my previous message is for our expert in Macedonian, Liria.

22 Februar 2012 13:58

FRUTITI
Antal indlæg: 3
Ah, sorry! And thank you very much

22 Februar 2012 14:00

FRUTITI
Antal indlæg: 3
Ah, sorry! And thank you very much.
Not neccessary in every language. These are possible FOR me to understand, but only one is enough.

22 Februar 2012 14:38

lilian canale
Antal indlæg: 14972
I left the request into English since it'd be the language of the bridge

22 Februar 2012 16:05

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thanks Lilian!
You're welcome FRUTITI!


22 Februar 2012 23:39

liria
Antal indlæg: 210
Hi to everybody,
here is the English version:

Here is Tose, aunt Cveta's son, from Macedonia. I think you'll remember me. Greetings to you all.

CC: lilian canale