Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Makedonski - Тука е Тоше, на тетка ти Цвета синот...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: MakedonskiŠpanjolski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Тука е Тоше, на тетка ти Цвета синот...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao FRUTITI
Izvorni jezik: Makedonski

Тука е Тоше, на тетка ти Цвета синот, од Македонија. Мислам дека ќе се сетиш на мене, поздрав до сите вас. cus
Primjedbe o prijevodu
Texto que ha escrito fami lia que no hablan mi idioma ni yo el suyo.

<Bridge by Liria>
"This is Tose, aunt Cveta's son, from Macedonia. I think you'll remember me. Greetings to you all"
Posljednji uredio lilian canale - 14 ožujak 2012 13:01





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 veljača 2012 13:48

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi Liria!

Please could you provide us with a version in cyrillic from this text?

Thanks!

CC: liria

22 veljača 2012 13:37

FRUTITI
Broj poruka: 3
It's not possible for me

22 veljača 2012 13:46

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi FRUTITI my previous message is for our expert in Macedonian, Liria.

22 veljača 2012 13:58

FRUTITI
Broj poruka: 3
Ah, sorry! And thank you very much

22 veljača 2012 14:00

FRUTITI
Broj poruka: 3
Ah, sorry! And thank you very much.
Not neccessary in every language. These are possible FOR me to understand, but only one is enough.

22 veljača 2012 14:38

lilian canale
Broj poruka: 14972
I left the request into English since it'd be the language of the bridge

22 veljača 2012 16:05

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks Lilian!
You're welcome FRUTITI!


22 veljača 2012 23:39

liria
Broj poruka: 210
Hi to everybody,
here is the English version:

Here is Tose, aunt Cveta's son, from Macedonia. I think you'll remember me. Greetings to you all.

CC: lilian canale