Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Hindi - Accomplished-translator.-translation.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskHollandskTyskEsperantoFranskKatalanskSpanskJapanskSlovenskKinesisk (simplificeret)ArabiskItalienskTyrkiskBulgarskRumænskPortugisiskRussiskHebraiskAlbanskSvenskDanskUngarskGræskSerbiskFinskKinesiskKroatiskPolskEngelskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskIrskHindiAfrikaanVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: KlingonKurdisk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Accomplished-translator.-translation.
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Titel
संपन्न-विराम चिह्न-अनुवाद
Oversættelse
Hindi

Oversat af Coldbreeze16
Sproget, der skal oversættes til: Hindi

अनुवादक द्वारा किए गए काम के मान को ध्यान में रखें. अगर उसमे सिर्फ कुछ शब्द जोड़ने हों या एकाध संशोधन कि जरूरत हो, तो हमारी सलाह है की आप अनुवाद को संशोधन कर स्वीकार कर लें. हालांकि आपको संशोधन के लिए कोई अंक नहीं मिलेंगे पर प्रत्येक बार जब भी आप किसी अनुवाद को स्वीकार या अस्वीकार करेंगे उस के लिए आपको अंक मिलेंगे.
Bemærkninger til oversættelsen
in which meaning is Accomplished used here? If it means completed, then its ok. If it means skilled it पारंगत should replace संपन्न
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 18 Oktober 2009 19:35





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

18 Oktober 2009 19:28

drkpp
Antal indlæg: 83
The last word आंक should be अंक

18 Oktober 2009 19:34

Coldbreeze16
Antal indlæg: 236
yikes...sorry. I should have checked that typo. Baraha's text input methods are sometimes confusing.