Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - Hi Joyce how are you.This is sammys sister in New...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisisk brasilianskGræsk

Titel
Hi Joyce how are you.This is sammys sister in New...
Tekst
Tilmeldt af joyce adams
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Hi Joyce how are you.This is sammys sister in New York. I wanted to tell you Happy Birthday. I wanted to send you something but I need your address. Can you email it to me? Also what is your shoe size in Brazil? How old are you now? I will mail you some pictures of me and the baby soon. Keep sweet and stay pretty. Love

Titel
Oi Joyce, como vai você?
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af flaviaeq
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Oi Joyce, como vai você? Aqui é a irmã Sammys de Nova Iorque. Eu gostaria de te desejar um feliz aniversário. Eu gostaria de te enviar alguma coisa, mas preciso de seu endereço. Você poderia me enviar por e-mail? E também qual seu tamanho de sapatos no Brasil? Qual sua idade agora? Eu te enviarei algumas fotos de mim e do meu bebê em breve. Mantenha-se doce e fique linda. Com amor.
Bemærkninger til oversættelsen
"Sammys" could be posessive without the single quote (Sammy's sister), what means "A irmã de Sammy".
Senest valideret eller redigeret af joner - 15 Oktober 2006 21:59





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 Oktober 2006 22:52

joner
Antal indlæg: 135
"Sammys" could be posessive without the single quote (Sammy's sister), what means "A irmã de Sammy".

"Sammys" pode significar possessivo, omitindo a aspa simples, o que quer dizer "a irmã de Sammy".

Please could joyce give us some clue here?
Joyce poderia dar-nos uma dica?


Joner