Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Hi Joyce how are you.This is sammys sister in New...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPortugalų (Brazilija)Graikų

Pavadinimas
Hi Joyce how are you.This is sammys sister in New...
Tekstas
Pateikta joyce adams
Originalo kalba: Anglų

Hi Joyce how are you.This is sammys sister in New York. I wanted to tell you Happy Birthday. I wanted to send you something but I need your address. Can you email it to me? Also what is your shoe size in Brazil? How old are you now? I will mail you some pictures of me and the baby soon. Keep sweet and stay pretty. Love

Pavadinimas
Oi Joyce, como vai você?
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė flaviaeq
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Oi Joyce, como vai você? Aqui é a irmã Sammys de Nova Iorque. Eu gostaria de te desejar um feliz aniversário. Eu gostaria de te enviar alguma coisa, mas preciso de seu endereço. Você poderia me enviar por e-mail? E também qual seu tamanho de sapatos no Brasil? Qual sua idade agora? Eu te enviarei algumas fotos de mim e do meu bebê em breve. Mantenha-se doce e fique linda. Com amor.
Pastabos apie vertimą
"Sammys" could be posessive without the single quote (Sammy's sister), what means "A irmã de Sammy".
Validated by joner - 15 spalis 2006 21:59





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 spalis 2006 22:52

joner
Žinučių kiekis: 135
"Sammys" could be posessive without the single quote (Sammy's sister), what means "A irmã de Sammy".

"Sammys" pode significar possessivo, omitindo a aspa simples, o que quer dizer "a irmã de Sammy".

Please could joyce give us some clue here?
Joyce poderia dar-nos uma dica?


Joner