Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Португалски Бразилски - Hi Joyce how are you.This is sammys sister in New...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалски БразилскиГръцки

Заглавие
Hi Joyce how are you.This is sammys sister in New...
Текст
Предоставено от joyce adams
Език, от който се превежда: Английски

Hi Joyce how are you.This is sammys sister in New York. I wanted to tell you Happy Birthday. I wanted to send you something but I need your address. Can you email it to me? Also what is your shoe size in Brazil? How old are you now? I will mail you some pictures of me and the baby soon. Keep sweet and stay pretty. Love

Заглавие
Oi Joyce, como vai você?
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от flaviaeq
Желан език: Португалски Бразилски

Oi Joyce, como vai você? Aqui é a irmã Sammys de Nova Iorque. Eu gostaria de te desejar um feliz aniversário. Eu gostaria de te enviar alguma coisa, mas preciso de seu endereço. Você poderia me enviar por e-mail? E também qual seu tamanho de sapatos no Brasil? Qual sua idade agora? Eu te enviarei algumas fotos de mim e do meu bebê em breve. Mantenha-se doce e fique linda. Com amor.
Забележки за превода
"Sammys" could be posessive without the single quote (Sammy's sister), what means "A irmã de Sammy".
За последен път се одобри от joner - 15 Октомври 2006 21:59





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Октомври 2006 22:52

joner
Общо мнения: 135
"Sammys" could be posessive without the single quote (Sammy's sister), what means "A irmã de Sammy".

"Sammys" pode significar possessivo, omitindo a aspa simples, o que quer dizer "a irmã de Sammy".

Please could joyce give us some clue here?
Joyce poderia dar-nos uma dica?


Joner