Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Fransk - Une âme

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskPortugisisk brasilianskEngelsk

Kategori Poesi

Titel
Une âme
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af nindapink
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

C'est une âme que son âme demande...
qui s'attache à elle avec tant de force
et qui souffre avec tant de bonheur son étreinte,
que rien ne puisse plus les séparer...
Senest redigeret af cucumis - 3 Januar 2007 13:02





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

1 Januar 2007 16:43

Car0le
Antal indlæg: 26
"c'est une âme que son ...??? demande" = il manque quelque chose après "son", pouvez-vous ajouter le mot qui manque, s'il vous plaît? Merci!

There's something missing after "son", can you please check and add the missing word? Thank you!

2 Januar 2007 13:00

cucumis
Antal indlæg: 3785
Yep, the first sentence doesn't mean anything. nindapink, if you don't give an explanation, this request will be deleted.

2 Januar 2007 13:42

nava91
Antal indlæg: 1268
Peut-être qu'elle a confu "son demande" avec "sans questions"... Elle est portugaise...
Aurait-t-on un peu plus de sense?