Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Французский - Une âme

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийПортугальский (Бразилия)Английский

Категория Поэзия

Статус
Une âme
Текст для перевода
Добавлено nindapink
Язык, с которого нужно перевести: Французский

C'est une âme que son âme demande...
qui s'attache à elle avec tant de force
et qui souffre avec tant de bonheur son étreinte,
que rien ne puisse plus les séparer...
Последние изменения внесены cucumis - 3 Январь 2007 13:02





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

1 Январь 2007 16:43

Car0le
Кол-во сообщений: 26
"c'est une âme que son ...??? demande" = il manque quelque chose après "son", pouvez-vous ajouter le mot qui manque, s'il vous plaît? Merci!

There's something missing after "son", can you please check and add the missing word? Thank you!

2 Январь 2007 13:00

cucumis
Кол-во сообщений: 3785
Yep, the first sentence doesn't mean anything. nindapink, if you don't give an explanation, this request will be deleted.

2 Январь 2007 13:42

nava91
Кол-во сообщений: 1268
Peut-être qu'elle a confu "son demande" avec "sans questions"... Elle est portugaise...
Aurait-t-on un peu plus de sense?