Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Engelsk - Hector et Olivier, la naissance d'une indéfectible amitié

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelskItalienskHebraisk

Kategori Websted / Blog / Forum - Kærlighed / Venskab

Titel
Hector et Olivier, la naissance d'une indéfectible amitié
Tekst
Tilmeldt af Francky5591
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Hector le juif serre la main de ce chrétien de sicilien.

Ils sont définitivement et indéfectiblement frères.
Plus rien ne les séparera jamais !
Bemærkninger til oversættelsen
extrait de mon livre que j'aimerais avoir en traduction hebreu et italien - un immense merci aux traducteurs.
Les phrase en arabe restent en arabe ainsi que les abréviations.

Titel
Hector and Olivier, the birth of an infallible friendship
Oversættelse
Høj kvalitet krævesEngelsk

Oversat af kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Hector the Jew squeezes the hand of this Christian from Sicily.

They are definitely and infallibly brothers.
Nothing will ever separate them!
Bemærkninger til oversættelsen
The English translation of the name "Olivier" is "Oliver", but I did not change it here.
Senest valideret eller redigeret af Chantal - 6 Januar 2007 12:51