Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Tekst
Tilmeldt af
iepurica
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Bemærkninger til oversættelsen
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Titel
Even if I spend my life in a rose garden ...
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Even if I spend my life in a rose garden, I will never smell a rose nicer than you, my rose!
Senest valideret eller redigeret af
kafetzou
- 1 Marts 2007 01:34