Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İngilizce - Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Metin
Öneri
iepurica
Kaynak dil: Türkçe
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Başlık
Even if I spend my life in a rose garden ...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
kafetzou
Hedef dil: İngilizce
Even if I spend my life in a rose garden, I will never smell a rose nicer than you, my rose!
En son
kafetzou
tarafından onaylandı - 1 Mart 2007 01:34