Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Text
Enviat per
iepurica
Idioma orígen: Turc
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Notes sobre la traducció
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Títol
Even if I spend my life in a rose garden ...
Traducció
Anglès
Traduït per
kafetzou
Idioma destí: Anglès
Even if I spend my life in a rose garden, I will never smell a rose nicer than you, my rose!
Darrera validació o edició per
kafetzou
- 1 Març 2007 01:34