Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Nakala
Tafsiri iliombwa na
iepurica
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Maelezo kwa mfasiri
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Kichwa
Even if I spend my life in a rose garden ...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
kafetzou
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Even if I spend my life in a rose garden, I will never smell a rose nicer than you, my rose!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
kafetzou
- 1 Mechi 2007 01:34