Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Arabisk - Nos chemins se sont croisés Et maintenant...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEsperantoArabisk

Kategori Poesi

Titel
Nos chemins se sont croisés Et maintenant...
Tekst
Tilmeldt af inxsbxl
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Nos chemins se sont croisés

Et maintenant séparés

Tant de bonheur en si peu d’années

Que les mots me manquent pour en parler

Chaque jour qui passe, les yeux mouillés,

Nos souvenirs bercent mon cœur blessé

Encore une fois de toi je veux rêver

Ton parfum pouvoir respirer

Tes cheveux pouvoir caresser

Mais le destin autrement en a décidé

Alors sache ma bien-aimée

Que pour toujours et sans hésiter

« A jamais je t’aimerai »

Titel
تقاطعت دروبنا و افترقنا...
Oversættelse
Arabisk

Oversat af marhaban
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk

تقاطعت دروبنا

و افترقنا الآن

سعادة أكثر في سنوات قليلة

تنقصني الكلمات للنطق بها

كل يوم يمر ، العينان مبللتان ،

ذكرياتنا تأرجح قلبي الجريح

مرّة أخرى أريد أن احلم بك

عبيرك بإمكاني تنفّسه

شعرك بإمكاني مداعبته

لكن القدر قرّر غير ذلك

إذن فلتعلمي محبوبتي الأكثر

إلى الأبد وبدون تردّد

« أحبّك إلى الأبد »
Senest valideret eller redigeret af marhaban - 3 August 2007 15:49