Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Arabe - Nos chemins se sont croisés Et maintenant...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisEsperantoArabe

Catégorie Poésie

Titre
Nos chemins se sont croisés Et maintenant...
Texte
Proposé par inxsbxl
Langue de départ: Français

Nos chemins se sont croisés

Et maintenant séparés

Tant de bonheur en si peu d’années

Que les mots me manquent pour en parler

Chaque jour qui passe, les yeux mouillés,

Nos souvenirs bercent mon cœur blessé

Encore une fois de toi je veux rêver

Ton parfum pouvoir respirer

Tes cheveux pouvoir caresser

Mais le destin autrement en a décidé

Alors sache ma bien-aimée

Que pour toujours et sans hésiter

« A jamais je t’aimerai »

Titre
تقاطعت دروبنا و افترقنا...
Traduction
Arabe

Traduit par marhaban
Langue d'arrivée: Arabe

تقاطعت دروبنا

و افترقنا الآن

سعادة أكثر في سنوات قليلة

تنقصني الكلمات للنطق بها

كل يوم يمر ، العينان مبللتان ،

ذكرياتنا تأرجح قلبي الجريح

مرّة أخرى أريد أن احلم بك

عبيرك بإمكاني تنفّسه

شعرك بإمكاني مداعبته

لكن القدر قرّر غير ذلك

إذن فلتعلمي محبوبتي الأكثر

إلى الأبد وبدون تردّد

« أحبّك إلى الأبد »
Dernière édition ou validation par marhaban - 3 Août 2007 15:49