Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Fransk - Buongiorno, Vorremo fare un ordine, segnalandovi...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskFransk

Kategori Erhverv / Jobs

Titel
Buongiorno, Vorremo fare un ordine, segnalandovi...
Tekst
Tilmeldt af markless
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Buongiorno,
Vorremo fare un ordine, segnalandovi che in quello precedente del xx/xx/xx avevamo un credito di 10,60€ che ci avete detto di potere detrarre da questo nuovo ordine.
Vi segnaliamo inoltre che lo scontrino è da intestare ad un altro nominativo: non più XXXX XXXX in quanto deceduto, ma bensì...

Allego pertanto nuovo ordine:
Bemærkninger til oversættelsen
questa è una lettera di ordine di merce, da destinare ad un azienda francese.
ottimo sarebbe il francese standard (nessun dialetto). Grazie!

samuele

Titel
Bonjour, Nous voudrions...
Oversættelse
Fransk

Oversat af guilon
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Bonjour,
Nous voudrions passer une commande, en vous signalant que dans la commande précédente, celle du xx/xx/xx, nous avions un bon de 10,60€ que, comme vous nous aviez dit, nous pourrions déduire de cette nouvelle commande.
Nous vous signalons, en plus, que le bordereau devra mentionner un destinataire différent : non plus XXXX XXXX puisque décédé, mais plutôt...

Ci-joint donc la nouvelle commande :
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 24 Oktober 2007 09:23