Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Albansk - ciao amore mio "proibito"...che stai facendo?io...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskAlbansk

Kategori Udtryk - Kærlighed / Venskab

Titel
ciao amore mio "proibito"...che stai facendo?io...
Tekst
Tilmeldt af angy89
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

ciao amore mio "proibito"...che stai facendo?io sono a casa dovrei studiare ma non ci riesco ho sempre"S" nella testa come tu hai"v"nella tua....ma come dobbiamo fare???uffa....vabbe ora ti saluto...e mi raccomando rispondimi in italiano perchè non capisco nulla...heheh...baci...ciò che so nella tua lingua"te dua,dashurja ime"

Titel
C'kemi zemra ime "e ndaluar". . .cfare po ben? une
Oversættelse
Albansk

Oversat af nga une
Sproget, der skal oversættes til: Albansk

C'kmei zemra ime "e ndaluar" ... Cfare po ben? Une jam ne shtepi duhej te mesoja por nuk mundem, kam gjithmon "S" ne mendje , njisoj si ke ti "V" gjithmon ne mendjen tende ...po si do ia bejme ne he??? ohuu .. mire pra .. tani po te pershendes ..dhe te rekomandoj te me kthesh pergjigje ne italisht se skuptoj asgje ..heheh ..puc ate qe di ne gjuhen tende "te dua, dashurija ime"
Senest valideret eller redigeret af nga une - 10 Februar 2008 20:37