Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Албанська - ciao amore mio "proibito"...che stai facendo?io...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАлбанська

Категорія Вислів - Кохання / Дружба

Заголовок
ciao amore mio "proibito"...che stai facendo?io...
Текст
Публікацію зроблено angy89
Мова оригіналу: Італійська

ciao amore mio "proibito"...che stai facendo?io sono a casa dovrei studiare ma non ci riesco ho sempre"S" nella testa come tu hai"v"nella tua....ma come dobbiamo fare???uffa....vabbe ora ti saluto...e mi raccomando rispondimi in italiano perchè non capisco nulla...heheh...baci...ciò che so nella tua lingua"te dua,dashurja ime"

Заголовок
C'kemi zemra ime "e ndaluar". . .cfare po ben? une
Переклад
Албанська

Переклад зроблено nga une
Мова, якою перекладати: Албанська

C'kmei zemra ime "e ndaluar" ... Cfare po ben? Une jam ne shtepi duhej te mesoja por nuk mundem, kam gjithmon "S" ne mendje , njisoj si ke ti "V" gjithmon ne mendjen tende ...po si do ia bejme ne he??? ohuu .. mire pra .. tani po te pershendes ..dhe te rekomandoj te me kthesh pergjigje ne italisht se skuptoj asgje ..heheh ..puc ate qe di ne gjuhen tende "te dua, dashurija ime"
Затверджено nga une - 10 Лютого 2008 20:37