| |
| |
| |
| |
13 Källspråk å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘ å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘ Färdigställda översättningar Pardon. Je suis désolé. عÙوا.أنا متأسّÙ. ScuzaÅ£i-mă! Oprostite. Žao mi je Sorry, het spijt me. ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„。許ã—ã¦ãã ã•ã„。 Perdoe-me. Eu sinto muito Perdóname. Lo siento mucho I'm sorry. Please forgive me. Pardonon. Mi bedaÅras. Perdonami. Sono spiacente Извините... Žao mi je Przepraszam Je mi to lÃto. ProsÃm odpusÅ¥ mi. Elnézést! Sajnà lom! Извинете ме! СъжалÑвам! Undskyld, det er jeg ked af 对ä¸èµ·ï¼Œè¯·ä½ 原谅我 。 Anteeksi ! Entschuldigung, es tut mir Leid Λυπάμαι. Ζητώ συγνώμη. Özür dilerim. Ãœzgünüm. 미안해요, 용서해 주세요. Me pænitet. Quæso ut mihi ignoscas. Jag är ledsen. Snälla förlÃ¥t mig. סליחה. ×× ×™ מצטער. Perdoa-me. Sinto muito Unnskyld, tilgi meg. Më vjen keq, më fal. Žao mi je. Molim vas oprostite mi. AtsipraÅ¡au, praÅ¡au atleisti Orsaka, fyrigev mær | |
| |
| |
| |
| |
146 Källspråk Hey jeg kommer til Rio De Janeiro, til marts,... Hey jeg kommer til Rio De Janeiro, til marts, næste Ã¥r, jeg hÃ¥ber at vi kan mødes, jeg vil senere fortælle hvor jeg skal bo og præcis hvornÃ¥r jeg kommer.. knus og kram fra lars det er et brev til en pige som jeg har skrevet sammen med pÃ¥ nettet, og da jeg alligevel skal til brasilien, vil jeg jo gerne møde hende Färdigställda översättningar Oi! | |
| |
| |
17 Källspråk lele mnogu si slatka lele mnogu si slatka es un comentario q recibi en una fotografiade mi website, pero no se si aceptarlo debido a q no tengo idea de lo q pueda significar.
puede ser traducido al ingles americano o bien al español. Färdigställda översättningar Wow Lele, qué rica eres | |
| |
| |
| |
645 Källspråk Dear PROEL team, I am pleased to write you a... Dear PROEL team,
I am pleased to write you a letter from China. I am very interested in the knowledge of languages, and so are many Chinese young people. So I hope I can have the right to translate some of your website information from proel.org into English and Chinese, then the translated texts can be offered to your site for Internet publication free of charge, and please authorize me to publish the translated texts in written books, including the maps and graphs drawn therein.
I think I can help, and make more people to enjoy proel and the faith in promoting linguistic knowledge.
Looking forward to receiving your reply and granting me the right to translate the information and publish it in China.
Thanks and Best Wishes!
pluiepoco I want to send a mail to PROEL to ask for the authority to translate and publish their internet information. If there is any improper wording or format, please notify me and correct. Färdigställda översättningar Estimado equipo de PROEL: | |
| |
| |